All the batiks below are of abandonned homes - homes that were strong and beautiful once upon a time. These homes were often abandoned for no apparent reason and condemned to an uncertain future. I like to reinvent the homes, from the glorious to the fragile, by restoring their beauty and therefore showing unconditional respect.

 

L'univers des maisons abandonnées m'a toujours fascinée en raison de leur vie secrète. Je ne peux m'empêcher d'imaginer des histoires, de refaire une beauté et de  donner vie, à ma façon! Ces maisons, jadis des foyers,  qu’on a abandonnées pour une raison peut-être inconnue et qu’on a condamnées à un avenir incertain. Je les réinvente en leur refaisant une beauté et en leur rendant hommage dans toute leur splendeur ou leur fragilité. Toutes ces maisons peintes avec la technnique du Batik ont été abandonnées à leur sort après une vie merveilleuse.

Anna Rail

Dieppe, NB (Canada)

506.866.8747

arail@nb.sympatico.ca